Logo

What are some examples of the use of the word “piacere” in Italian? What do they mean and how would you translate them into English?

Last Updated: 25.06.2025 04:48

What are some examples of the use of the word “piacere” in Italian? What do they mean and how would you translate them into English?

Mi può aiutare < per piacere > ? Can you help me < please > ?. ‘Per piacere’ stands for ‘please’.

A. Thank you very much. B. It's a pleasure ( = don't mention it ). In Italian you translate ‘ It's a pleasure’ in : prego ( or ‘ non c'è di ché ‘ ).

Take pleasure in doing something = provare piacere nel fare qualcosa.

Is Farage right to blame the housing crisis in the UK on migration?

A me piace molto suonare il pianoforte. I’m fond of ( = a me piace molto ) playing the piano. A me piace : from the verb ‘piacere’.

I’m pleased to meet you. Piacere di/è un piacere (= I’m pleased ) conoscerla.

In fact the noun piacere is translated into ‘pleasure’. Life’s pleasures : I piaceri della vita.

I’ve often wondered why fans aren’t deployed on GBBO during warm weather? I’ve seen too many desserts melt (and bakers too…). (I live in Pompano Beach and we try to use fans in lieu of AC as much as possible).

A brothel : una casa di piacere ( even though it's more common the expression ‘ casa di tolleranza ‘ ).

A whore : una donna di piacere, una prostituta ( a prostitute ).

Piacere : to like. A me piace spesso mangiare un’insalata. I often like to eat a salad. I like : a me piace.

Why is the UK facing a long-running housing crisis that experts say will take more than a decade to fix?